'창원의 집'. 언리얼 엔진 마켓플레이스 캡처·연합뉴스한복을 한푸, 김치를 파오차이라고 억지 주장을 펼치고 있는 중국 누리꾼들이 이번엔 우리 정부 기관이 배포한 한옥 데이터에 대한 '댓글 테러'에 나섰다.
1일 애셋을 거래하는 플랫폼 '언리얼 엔진 마켓플레이스'을 보면 문화체육관광부 산하 한국문화정보원이 지난달 업로드한 애셋에 "중국 문화를 한국 문화라고 하다니 역겹다"라는 악성 댓글이 수십 건 남겨져 있다.
애셋은 프로그램 제작에 쓰이는 모델링, 텍스처, 사운드 등의 데이터 일체를 가리키는 말이다.
중국 누리꾼들이 '댓글 테러' 대상으로 삼은 건 조선시대 전통 건축물 '제주목관아', '창원의 집'의 3D 모델 데이터와 각종 전통 문양 이미지·질감 10종이다.
언리얼 엔진 마켓플레이스 캡처특히 한옥 애셋은 그간 개인 개발자들이 만들어 올린 것보다 완성도가 높고, 무료로 사용할 수 있어 공개 직후 전 세계 개발자로부터 좋은 평가를 받았다.
이들은 댓글을 통해 "한국 문화는 중국 문화의 일부", "현판과 문양에 한자가 있으니 한국 문화가 아닌 중국 문화" 등의 억지 주장을 펼쳤다.
이같은 댓글의 일부는 다른 이용자의 신고를 받아 '부적절한 콘텐츠로 신고돼 검토 대기 중'이라며 가려진 상태다.
중국 누리꾼들이 게임·영상물 속 한국 전통문화를 자국 것이라고 주장하는 일은 이번뿐만이 아니다.
중국 게임업체 페이퍼게임즈가 모바일 스타일링 게임 '샤이닝니키'에서 출시한 한복 아이템. 서경덕 교수 제공지난 2020년에는 중국 게임사 페이퍼게임즈가 캐릭터 옷 입히기 게임 '샤이닝니키'에 한국 출시 기념으로 한복을 추가하자 "중국 명나라 의상인 '한푸'"라는 중국 누리꾼의 주장이 잇따랐다.
이에 페이퍼게임즈는 한복 의상을 삭제하고, 공식 카페에 중국 네티즌 주장을 옹호하는 공지사항을 올린 뒤 한국 서버를 폐쇄했다.
올 초에는 월트디즈니의 테마파크 디즈니랜드가 공식 트위터에 '음력 설(Lunar New Year)'이라는 단어를 썼다가 중국 누리꾼으로부터 "중국 설(Chinese New Year)로 바꿔라"는 악성 댓글 공격을 받은 바 있다.
스마트이미지 제공또 2020년 11월에는 국제표준화기구에 우리나라 전통음식인 김치가 중국의 절임음식인 파오차이로 등록됐다고 주장하기도 했다.
이에 농림축산식품부는 ISO 국제 표준 제정이 중국의 김치가 국제 표준이 됐다는 것을 의미하는 것은 아니라고 반박했다.
그러나 중국 누리꾼들은 여전히 우리나라의 전통적인 의식주 전반이 중국 문화라거나 중국의 것이라고 주장 중이다.
한편 한국문화정보원은 상황을 모니터링하며 피해 사례를 수집하고 있다.